Comentario del Oxford Suites Lancaster 3*

Joey G.

11/07/2016

Responder
10/10
EnglishEspañol
Se trata de un intercambio telefónico entre un huésped del hotel y servicio de habitaciones en un hotel de Asia que fue grabado y publicado en la "Revisión económica de extremo Oriente": Y por supuesto es cierto!
Servicio de habitaciones: "Morny. Sorbees de la ruina. "
Invitado: "lo siento, que pensé que marcado el servicio de habitaciones. "
RS: "centeno. Sorbees de la ruina. Morny! ¿Judío a sunteen de olor? "
G: "Uh, sí, me gustaría algunos huevos y tocino. "
RS: "Ay de julio den? "
G: ¿qué? "
RS: "den Julio Ow, freír, niño, perro? "
G: "¡Oh, los huevos! ¿¿Gustan? Lo sentimos, revueltos, por favor. "
RS: "Ay de julio dee baychem: pliegue? "
G: "patata a la inglesa va a estar bien"
RS: "Hokay. ¿Un San de los dedos del pie? "
G: ¿qué? "
RS: "San dedos de los pies. ¿Pies de julio San? "
G: "no lo creo"
RS: "¿No? ¿Judo uno los dedos del pie? "
G: "me siento realmente mal sobre esto, pero no sé qué 'judo uno los dedos del pie' significa".
RS: "dedos de los pies! Dedos de los pies! ¿Por qué el judío Don Juan los dedos del pie? ¿Ujo arco singlish fregar que nos molestamos? "
G: "mollete inglés! ¡Lo tengo! Decían ' tostadas. ' Fino. Sí, un muffin inglés va a estar bien. "
RS: "nos molesta? "
G: "No, sólo hay que poner la molestia en el lado".
RS: "Taco? "
G: "me refiero a mantequilla, acaba de poner en el lado. "
RS: "copiar"?
¿G: "lo siento"?
RS: "copiar… té… molino? "
G:-sí. Café por favor, y eso es todo. "
RS: "una Minnie. ¿Culo ruina cuota de torino, estrangular dolor, doble baychem, trapear singlish tossy molesta suspiro de miel y copiar… centeno? "
G: "todo lo que dices. "
RS: "Tendjewberrymud"
G: "eres Bienvenido"

Tarifa por noche desde tan solo €112

Reserva ahora Oxford Suites Lancaster